咨询电话

028-83167380

新闻中心

NEWS CENTER

新闻中心首页 > 新闻中心
在日语的学习过程中,你知道这些副词最容易混淆吗?
日期:2019-10-24   浏览次数:
日语中的副词很多,也很常用,有些日语副词长得差不多,含义却千差万别。今天,外言社日语培训就来总结一下那些折磨我们的相似副词。
 
 
 
1ざっと
 
A:大致,大体,大概
 
例:駅までざっと1キロある 到火车站大约1千米 
 
  ざっと三百人ばかり 大约300人左右
 
 
 
B:粗略地;简略地;不仔细地
 
例:部屋をざっと片付ける 粗略地整理一下房间
 
        ざっと目を通す 粗略的过目
 
 
 
C:哗地,唰地,风雨来势凶猛
 
 
 
2ぐっと
 
A:一口气;猛地;使劲
 
例:ぐっと踏ん張る(ふんばる) 努力坚持住
 
  ぐっと飲む 一口气喝下
 
 
 
B:更加,越发
 
例:ぐっときれいになる 变得越发漂亮
 
C:受到强烈感动状
 
例:ぐっと胸に応える 深受感动
 
 
 
D:说不出话来;怔住
 
 
 
3さっさと
 
A:毫不犹豫地
 
例:さっさと帰る 毫不犹豫地回去了
 
 
 
B:迅速地
 
例:仕事をさっさと片付ける 迅速处理工作
 
 
 
4ずらっと
 
A:同“ずらりと” 。一长排,排长队
 
例:ずらりと居並ぶ 坐成一排
 
 
 
5そっと
 
A:轻轻地;静静地
 
例:そっと歩く  静静地走路
 
そっと撫でる  轻轻地抚摸
 
 
 
B:悄悄地,偷偷地
 
 
 
C:不触及,原封不动
 
例:この問題はそっとして置いた方がいい
 
    这个问题还是不谈为好
 
 
 
D:一点儿,少许
 
 
 
6ほっと
 
A:叹气或喘粗气貌
 
例:ほっとため息をつく 叹气;唉声叹气
 
 
 
B:放心貌。从担心、操劳中解放出来的安心状
 
例:ほっと胸を撫で下ろす 放心下来;松了口气
 
 
 
7はっと (副词、サ变自动词)
 
A:(因遇到意外的事而)惊讶状
 
例:飛ぶ出した子供にはっとする    被飞跑出来的孩子吓了一跳
 
 
 
B:忽然想起
 
例:はっと気が付く    忽然发觉
 
 
 
8ひょっと
 
A: 忽然,猛然
 
例:忘れていた事をひょっと思い出す 忽然想起忘记了的事
 
 
 
B:或许,也许
 
例:ひょっとお会いできたらと思ってきて見ました  我想或许能遇见,因此来看看
 
 
 
9ひょっと
 
A:好容易,终于
 
例:やっと助かった   终于得救了
 
 
 
B:勉勉强强,不富裕,不充裕
 
例:やっと食べていけるくらいの収入  收入刚够解决温饱